|
Montagne |
|
|
350-170716 1207-7229-Pont de Singe
|
|
|
|
|
|
Présentation |
|
|
Qui suis-je ?
Sites réalisés
Merci
|
|
|
|
|
|
Connexion... |
|
|
Membres : 258
[ Mot de passe perdu ? ]
[ Devenir membre ]
Membre en ligne :
Anonyme en ligne : 1
Total visites: 1359469
Record connectés :
Cumulé : 384
Webmaster - Infos
|
|
|
|
|
|
Documentation |
|
|
Licences
Guppy
Guppy 4.5.x
Guppy plugins
|
|
|
|
|
|
Attention ! |
|
|
AUCUN support par mail. Utilisez le forum pour signaler des bugs ou pour poser des questions.
|
|
|
|
|
|
|
Forum - GUPPY |= Translations forum - Sujet n°68 |
|
|
- La Charte du Forum
- Forum - GUPPY |= Translations forum
Sujet n° 68 |
Translations to Russian |
le 01/02/2007 @ 13:56 par xiva
visiteur |
Hi, I would like to participate in your plugins translation to Russia. What should I do first?
http://pantzer.freehostia.com/ |
|
|
Réponse n° 1 -------- le 01/02/2007 @ 14:42 par hpsam
Administrateur visiteur |
Welcome,
1/ Go to the translations part (in the top bar) of the site. And click on the button associated with the language and the item you want to translate. When you validate the popup, you receive an email with the zip file.
2/ There is some diferencies, but the files to translate are the readme.txt and the en-????.inc files located in admin/plugins/pluginname/lang and/or plugins/pluginname/lang. Rename readme in rusian and en-????.inc to ru-????.inc
3/ Some plugins use an other one 'Plugin Version' to test if they're update so there is a language file in admin/plugins/pluginname/version/
4/ When it's done mail the translated files. Take care that not all plugins are translated to english.
Thanks
|
|
|
Réponse n° 3 -------- le 01/02/2007 @ 18:59 par hpsam
Administrateur visiteur |
You're the speedest translator.
Thanks for your job, the zip is update with russian language files. I have an article with the list of translators (Traducteurs). If you give me a banner, i put it there and in the top banners.
Thanks |
|
|
Réponse n° 4 -------- le 01/02/2007 @ 22:23 par xiva
visiteur |
Hi hpsam, Thanks. It was not very difficult. I know Russian pretty well. I sent you my banner by e-mail. I noticed you wrote "Xiva". Correct it to "xiva", please. ml, xiva. |
|
|
Réponse n° 5 -------- le 01/02/2007 @ 22:58 par hpsam
Administrateur visiteur |
Ok, I correct Xiva to xiva and add your banner. Thanks |
|
|
sujet actif
sujet clos
Important!
Nouveau message -
Rectifier message
Cloturer sujet
Remonter
|
|
|
|
|
|